Welcome to the Translation Telephone Homepage! Check out this month's featured poem below or click any of the links above to learn more about us and to check out our past submissions!
Emily Dickinson
My life closed twice before its close;
It yet remains to see
If Immortality unveil
A third event to me,
So huge, so hopeless to conceive,
As these that twice befell.
Parting is all we know of heaven,
And all we need of hell.
German translation:
Zweimal schloss mein Leben
schon vor seinem Schluss;
Gibt's ein Dritte? noch zu sehen
wenn Ewigskeit es mir enthüllt,
So riesig ist es hoffnungslos
als auf die Früher zu erwarten.
Durch Abschied ist den Himmel erkannt -
Wenn nur er alles, daß wir aus Hölle hätten!